[TWITTER] 29 DE MARZO

29/03/2015

  • [JUNGKOOK] 오늘 콘서트 끝까지 함성 질러주신다고 목도 아프도 팔도 아프고 다리도 아프죠?ㅜ 정말 고생 많았어요. 푹 쉬시고! 내일도 온몸이 부서지도록 하겠습니다! 잘 자요!
    -jk

    • [TRANS]Al gritar para animarnos en el concierto de hoy, vuestras gargantas también deben doler, vuestros brazos y piernas también verdad?ㅜ De verdad que todos habéis trabajado duro hoy. Tened un buen descanso! Mañana también lo haré bien hasta que mi cuerpo entero se rompa! Buenas noches!
      -jk
  • [JIMIN] JM
    CBQwe_rVEAALdh- CBQwe_nUcAEgOuV CBQwe_qUQAAxvd3 CBQwe_6VEAAMbk4
  • [SUGA]  다들 수고했숑!!! 너무 즐거웠슙!!! 솔직히 여덟곡 연속은 힘들다…
    • [TRANS]Habéis trabajado duro!!! Lo he disfrutado mucho-syub!!! Honestamente, 8 canciónes consecutivas es muy difícil….
      tumblr_nlz6zbOdpZ1sq411to1_500
  • [JHOPE] 진짜 사랑해요!!!!!!!!!!! 앞으로 더 달릴께요 아자아자!!!#홉이_간다잉
    • [TRANS]De verdad que os amo!!!!!!!!!!! En el futuro, correré hacia adelante aún con más fuerza aja-aja!!! #Hobi_EstáYendoo
      tumblr_nlz7aysCjD1sq411to1_500
  • [JIN] 어제 오늘 함께 해주신 아미와 모든분들 너무 감사드립니다
    덕분에 행복해요 하하

    • [TRANS]Muchas gracias a ARMYS y todos que han estado junto a nosotros hoy y ayer. Vosotros sois la causa de porque estoy muy feliz haha
      tumblr_nlz7kbXgQ61sq411to1_500
  • [JIMIN] 아미 항상 감사합니다
    조금만 기다려요~
    회식이다!!!!!고기!!!
    오늘 형님들 고기는 제가 구웠어요
    아 뿌듯해라 홉이형 앞으로 저한테 맡기세요 ㅋㅋ

    • [TRANS]Muchas gracias, Army
      Esperad un poco más~
      Es una cena con la compañía!!!!!Carne!!!
      Hoy he cocinado la carne para los hyungs
      Ah me siento muy bien, Hobi hyung, déjamelo a mi la proxima vez keke
      tumblr_nlz7virVKx1sq411to1_250 tumblr_nlz7virVKx1sq411to2_250
  • [V]  어제도 오늘도 와줘서 봐줘서 정말 고맙고 곁에 있어줘서 더 더 더 고맙고 사랑함
    • [TRANS]Muchas gracias por venir a vernos ayer y hoy también, y estoy aún más agradecido porque habéis estado a nuestro lado, os quiero
      tumblr_nlz9tir22L1sq411to1_250 tumblr_nlz9tir22L1sq411to2_250
  • [RAP MONSTER] 말이 필요합니까~ 어제와 오늘 최고
    • [TRANS]Son palabras necesitadas?~ Ayer y hoy fue lo mejor
      tumblr_nlzar6aQOE1sq411to1_500

Source: Twitter oficial de BTS

Trad cor-eng: Mary @ bts-trans

Trad eng-esp: Mariam @ BTS Spain

**Si tomas la traducción , por favor , respeta todos los créditos**

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s