[ENTREVISTA] BTS en la revista japonesa ‘AnAn’ (Junio 2017)

34912673750_13d9a0025f_o.png

El 14 de junio se publicó el número de junio de 2017 de la revista japonesa ‘AnAn’, en el que BTS fue su protagonista, con un especial únicamente del grupo. A continuación os dejamos las entrevistas traducidas al español.

V

El fondo de pantalla actual en el móvil de V es una foto de la cara de Suga, “porque me gusta la foto. Se la sacó una fan (risas).”

“Si te convences de que todo va a ir bien, las dificultades poco a poco desaparecerán.”

V nació el 30 de diciembre de 1995. Es un hombre libre muy juguetón e inocente. Se sabe que tiene un buen dominio del japonés y un buen gusto para la moda. El último año actuó por primera vez en una serie televisiva, concretamente ‘Hwarang’.

En el vuestro recién MV del sencillo japonés ‘血、汗、淚 ‘, tú y Jin terminásteis en una pelea.

V: Para ser sincero, esa escena se grabó en una única toma, sin ensayos previos. La actuación de Jin fue tan dinámica que me asusté un poco porque pensé que me iba a pegar de verdad. Pero aún así, cuando vi el resultado final, la energía fue perfecta. Jin estuvo genial y yo pude ocultar mi miedo así que me sentí satisfecho.

Entre la sangre, el sudor y las lágrimas, lo que más has perdido es sudor hasta ahora.

V: Y no es una exageración. La mayor parte de la humedad que excreta mi cuerpo es sudor (risas). Si sangrara lo mismo que sudo, estaría en un problema.

¿Y lágrimas?

V: ¿No crees que existen muchas emociones detrás de las lágrimas? Por supuesto que lloro cuando estoy triste, pero incluso cuando lloro por felicidad me invade una sensación que no me gusta, porque de alguna manera siento una sensación desagradable en el pecho.

Entonces, ¿eres fuerte contra el dolor?

V: Tiendo a ser débil con el dolor físico. Sin embargo creo que soy bastante fuerte con el dolor mental. Cuando estoy pasando por un mal momento y consigo convencerme de que todo va a ir bien, muchas de las preocupaciones que me invaden van desapareciendo poco a poco.

¿Cuál es el momento que acelera tu corazón?

V: Cuando veo las ARMY Bombs brillando como estrellas durante un concierto, o cuando veo las caras de los fans cantando con nosotros. Es algo muy emocionante que me deja huella. También recuerdo el concierto que realizamos al aire libre en Odaiba (Japón) cuando debutamos aquí. Fui feliz porque cada vez venía más gente a nuestros eventos.

En el ámbito privado, ¿tu corazón se emociona por el pintor Van Gogh?

V: Me convertí en fan suyo después de enamorarme a primera vista de su obra ‘La Noche Estrellada’. Tengo 6 cuadros de él en mi casa. También tengo un libro ilustrado que me compré en Japón. Sus obras son capaces de curarme emocionalmente. Hace poco empecé a interesarme por otros pintores. Me gusta Roy Lichenstien, Gustav Klimt, Marc Chagall y Claude Monet. ¡Ahora tengo 21 años y ya soy un adulto! Aunque sólo en relación con mis hobbies.

JIMIN

Nacido el 13 de octubre de 1995. Es sexy y el resto de sus compañeros le destacan por sus bailes fluídos y también por parecerse a un cachorro cuando hace aegyo, lo cuál es su encanto. El baile siempre lo ha absorbido y ahora esa pasión se ha convertido en el punto de partida de su futuro.

“Hace poco me compré una consola de videojuegos por primera vez en mi vida. No estoy muy convencido con ella, ¡pero los juegos son divertidos!”

Su encanto es la diferencia que separa su increíbles bailes con su adorable sonrisa. Antes de debutar le llamaban “el Dios de los ensayos” y nada ha cambiado desde entonces. “No soy sólo yo; todos mis compañeros trabajan muy duro y practican mucho mientras nos aconsejamos entre nosotros. Ahora nos hemos convertido en un grupo que no puede existir sin ninguno de nosotros. Últimamente nos ronda por la mente un mismo pensamiento: “Somos nuestro todo.” Si los resultados de todo ese trabajo consiguen conectar con nuestras actuaciones somos felices.”

¿En qué te estás esforzando estos días?

JM: Estoy intentando mejorar mi imagen. Me inspiran vídeos y música. Antes de irme a dormir pienso sobre cosas como “¿No sería genial si hiciera algo así en el escenario?”.

En el MV de ‘Blood Sweat & Tears (Ver. Japonesa)’ se ha convertido en un tema de moda por contener un nuevo mundo con su propia historia, y las expresiones sexys que nos deleitas en algunas escenas son increíbles. ¿Qué sentiste al grabar el MV o qué sentimientos intentabas transmitir?

JM: (Muy tímido y en japonés) Tener cara de dormido. Por supuesto no tenía sueño jaja. Cuando estoy nervioso se me nota muy fácilmente en la cara, así que para intentar relajarme intento pensar que tengo sueño.

Eres el tipo de persona que pone toda su concentración en una cosa hasta el final.

JM: Jungkook tiene mucho talento, así que puede hacer cualquier cosa que se proponga. Creo que ahora está muy implicado en el beatboxing y en aprender a tocar la batería. Yo no puedo hacer varias cosas a la vez, pero soy el tipo de persona que sigo haciendo una cosa hasta que estoy satisfecho. Es lo que me ocurre con el baile; llevo bailando desde que era pequeño. Creo que descubrí mi pasión por el baile gracias a un amigo, y por eso ahora se ha convertido en el punto de partida de mi futuro. Antes no me atrevería a pensar que me convertiría en lo que soy ahora, pero es un sentimiento increíble.

¿Cuál es tu objetivo actual?

JM: Personalmente, trabajar mucho hasta convertirme en un gran cantante reconocido por todo el mundo. Tengo muchas ganas de ver cómo seré dentro de un año.

JUNGKOOK

Nació el 1 de septiembre de 1997. Puede hacer cualquier cosa: cantar, bailar, rapear… por eso le llaman ‘el maknae de oro’. Cuando era pequeño sus habilidades eran dibujar y los deportes; incluso soñó en convertirse en un jugador profesional de bádminton.

“Si no puedes comprender una coreografía, sigue bailando muchas veces o durante muchas horas.”

No le presta atención a lo que le rodea, sólo se preocupa en trabajar a su propio ritmo, “No hay nada que me gustaría cambiar de mis compañeros. ¡En vez de esperar cambios de los demás, yo debería primero a hacer las cosas bien!”

El MV de BTS en increíble y fuerte, como un gran poema. Lo más memorable de tus escenas en el MV son tus lágrimas.

JK: Cuanto actúo puedo llorar fácilmente. Era bastante llorón cuando era pequeño. Era un niño que lloraba de rabia simplemente cuando me decían, “Estás llorando, ¿verdad?”. Después de entrar en BTS superé algunas cosas y ya no lloro tanto, pero el año pasado me invadieron muchas emociones y rompí a llorar delante de mis compañeros… Normalmente son muy tímido así que no soy muy bueno expresando mis sentimientos. Sin embargo, en ese momento fui capaz de liberar todo lo que tenía en el corazón, y la unión que tenemos entre nosotros se hizo todavía más fuerte.

Lo que más has excretado de tu cuerpo ha sido mucho sudor durante los ensayos de las coreografías.

JK: Cuando nos preparamos para un comeback intento bailar varias veces todo el rato hasta agotarme. ¿Te refieres al número de veces o la cantidad de horas que practico? Si me concentro, continúo hasta el final.

Parece que eres muy estricto en lo referente al baile, pero he escuchado que normalmente eres vago.

JK: He dejado de lado cosas que puedo hacer cuando estoy más relajado. Cuando necesito ir al banco, pienso “No pasa nada si voy mañana”. A pesar de eso, sé que es bueno terminar las cosas que importantes.

Durante las promociones como BTS consideras que el trabajo en equipo es lo más importante.

JK: Nos conocimos en la compañía pero ahora somos como una familia y nuestra relación es buena. Por eso discutimos y nos reconciliamos cada vez que ocurre; parece que nuestra relación aumenta. Cuando discutimos, la mayoría de las veces es por tonterías como “Quiero comer ramyun”, “¡No, comamos donkatsu!”; o “Este juego es el mejor”, “Este es más divertido” jajajajaja.

Tu admiración por tus compañeros se basa en que te aceptan tal y cómo eres, discuten contigo y mantienen una relación de confianza contigo.

JK: Cuando veo a mis compañeros componer canciones, intento imitarlos pero no soy tan bueno como espero ser… Sin embargo pienso “¡Si lo sigo intentando llegará el día en el que podré hacer canciones muy buenas!”. En esos momentos, cuando pienso en las posibilidades de mi futuro, me emociono mucho.

JIN

Nacido el 4 de diciembre de 1992. Es el mayor del grupo. Muestra su lado habilidoso cuando cocina para sus compañeros. Es muy hablador y anima el ambiente dentro del grupo.

“¡La inesperada química entre nosotros es muy divertida!”

Durante el día soleado de la sesión de fotos, Jin con un buen humor dijo, “Fotosíntesis” mientras disfrutaba de los rayos de luz en la terraza del estudio.

Durante toda la entrevista Jin no paró de sonreír. Con el apodo de ‘La cara de BTS’, la increíble apariencia de Jin y su sonrisa natural fue encantadora. “Es vergonzoso decir algo así de mí mismo pero… entre mis compañeros, yo soy el que mayor autoestima tiene, porque todos me han apoyado mucho desde el debut; he ganado más confianza y autoestima. Así que quiero pensar que ése es mi encanto. Como brupo, nuestro encanto es el trabajo en equipo, por supuesto. Estamos tan conectados que simplemente con mirarnos entre nosotros ya sabemos en lo que estamos pensando. Creo que en el grupo hay una buena relación ahora mismo. Cuando estamos juntos se origina una química inesperada. Es muy divertido.”

En el MV de vuestro reciente sencillo en japonés, la escena de pelea entre Jungkook y V es increíble.

J: Cada vez que grabamos MV intento actuar de la mejor forma posible, y me convierto en el personaje que mejor se adapta al concepto del MV. En esa escena pensé que debería crear la máxima emoción posible, así que alcé mi mano y pensé en un recuerdo que me enfadó mucho. ¿Tanto impactó? Por supuesto fue un puñetazo falso y no le pegué.

Sangre, sudor y lágrimas. ¿Cuál de ellos es el más agobiante?

J: Técnicamente es la sangre. Imagínate eliminando la misma cantidad de sangre, sudor y lágrimas. En el caso de la sangre, me desmayaría y me moriría. (Jimin, que estaba a su lado, dijo “No, porque te podrían hacer una transfusión de sangre” y su discusión entre ellos nunca terminó…).

¿Qué te obsesiona últimamente?

J: Lucho con Jimin en un juego que compró hace poco… pero a parte de eso no hay nada en particular. Desde que era pequeño, nunca me obsesioné con algo, así que me cuesta mucho seguir haciendo una cosa durante bastante tiempo. Quiero cambiar eso de mí.  Quiero concentrarme únicamente en las actividades de BTS. Tenemos muchos compromisos profesionales y al evento que realizamos en mayo en Japón vinieron muchos fans. Ellos son mi fuente de energía.

RAP MONSTER

Nació el 12 de septiembre de 1994. En sexto grado descubrió el mundo del hip hop y comenzó a escribir canciones. Con un coeficiente intelectual de 148, es reconocido globalmente por su inteligencia gracias a un programa de televisión coreano. Es el más alto del grupo, con una altura de 1,81 metros.

“Bajo el nombre de “BTS”, los 7 caminamos en la misma dirección”

Algo que desees de alguno de tus compañeros.

RM: ¡V, por favor, ponte auriculares cuando estés escuchando música o viendo series!

Cuando se realizó la sesión de fotos para esta entrevista, BTS estaba nominado en la categoría de ‘Top Social Artist’ de los premios Billboard. Jungkook dijo, “Si ganamos el premio, estoy seguro de que RapMon hyung dará un gran discurso.” Y, como se esperaba, Rap Monster nos deleitó con un increíble discurso de agradecimiento en un inglés muy fluido durante la ceremonia de entrega de premios celebrada en Las Vegas. “Hubo una época en la que fui muy constante pero los resultados no fueron los esperados. Me sentía como si estuviera golpeando una pared y estaba confundido. ¡Por eso ahora mismo parece que estoy soñando! Nosotros no mostramos la confianza que ganamos con las buenas críticas; en vez de eso, nos expresamos lo mejor posible a través de nuestras actuaciones.”

Estáis viviendo un éxito global, pero como líder estás trabajando mucho para guiar a tus compañeros con un sentimiento muy fuerte de responsabilidad.

RM: Cada uno de nosotros tiene un instinto propio, así que no podemos avanzar con una única y absoluta opinión, y por eso aparecen los conflictos. Cuando siento que necesitamos un cambio de estrategia, antes de hablar pienso en cómo hemos llegado hasta aquí. Por eso somos “chicos a prueba de balas”.

Rap Monster está aprendiendo japonés “porque soy el líder.” En esta entrevista habló japonés siempre que pudo y cuando respondía en coreano se acercaba a la traductora para saber cómo se decía su contestación en japonés. “Mientras me maquillan, o estoy en mi habitación del hotel, o en el coche… siempre estoy estudiando japonés con una aplicación de móvil. Pero aún me queda mucho por aprender… Ahora mismo estoy con las conjugaciones verbales y me cuesta mucho aprenderlas. ‘Atsumeru, atsumaru, atsu…’ ¡Es difícil!”.

Sin embargo, ¿ese autoanálisis de persona trabajadora te hace “una persona tímida que está pendiente de lo que ocurre a su alrededor”?

RM: Suelo pensar en cosas como “¿Qué opinarán de mí? Si hago esto, ¿me odiarán?”… Quiero corregirlo pero es parte de mi personalidad, así que no puedo hacerlo. ¡Ah! Pero ya no pienso tantas veces en eso, así que he mejorado un poco jaja.

Eres conocido por tu buen sentido de la moda.

RM: Me gusta la moda desde hace un tiempo. Cuando estaba en primaria guardaba el dinero de mis pagas para comprar ropa, así que era muy selectivo con lo que compraba. Ahora me fijo en la comodidad. Hay mucha gente con un gran sentido de la moda en las calles de Japón. Siempre aspiro a ser como ellos.

SUGA

Nació el 9 de marzo de 1993. Escribe canciones, compone música y produce para BTS. También publicó su propio mixtape bajo el nombre de Agust D. Es alguien estricto pero su carisma se define por su voz y su habilidad de cuidar bien a los demás.

J-Hope confesó que, “Suga está haciendo dieta para los premios Billboard”, a lo que Suga respondió, “Quiero aparecer bien en TV”.

“Es imposible conocer todos los encantos de BTS con sólo escuchar nuestras canciones. Cuando las combinamos con nuestras actuaciones, las canciones se convierten en algo muy increíble.”

Suga es el pilar central en el proceso de producción de la mayoría de las canciones de BTS, como ‘I NEED U’, canción que la mayoría del grupo elige como “la canción que cambió nuestro destino”, al igual que ‘Blood Sweat & Tears’. “El hip hop que buscamos desde un principio es la música que grita amor y paz. Me adentré en ese mundo cuando era más joven y, hasta ahora, me gustan las canciones que transmiten esperanza y sueños. La base de mi música también se basa en eso. No soy de los que componen canciones según la moda, sino que las compongo con el sentimiento y las esperanzas de toda la gente que las escuchará, intentando simpatizar y conseguir que ganen fuerza a través de ellas.”

Se considera “un tonto que sólo sabe de música”. Él sólo piensa en música. El momento que más le emociona personalmente es cuando busca nuevos equipos de producción musical.

SG: Estoy coleccionando equipos de sonido de todo el mundo, así que voy todos los años a una exposición y disfruto aprendiendo sobre los equipos más nuevos o los más populares. Lo que me hace más feliz es ir a los estudios de grabación de amigos compositores y jugar con sus equipos.

Normalmente siempre muestras una imagen impecable. Sin embargo, en la ceremonia de entrega de los MAMA 2016 lloraste más que ninguno.

SG: Porque tengo los ojos secos. Hace mucho viento en invierno y por eso lloro.

¿Por qué intentas mostrar una imagen de ‘persona dura’?

SG: ¿Por qué dices eso? Cuando recuperé mis sentidos, supe que estaba llorando. Cuando vi el vídeo más tarde me di cuenta de que mis lágrimas eran de felicidad, pero mi cara era horrible. Pensé “así que esa es mi cara cuando lloro” y me sorprendí (risas).

¿Qué clase de país es Japón para Suga?

SG: En Japón empezamos a actuar en un pequeño recinto y poco a poco hemos conseguido llegar a donde estamos. Siempre que pienso en todo el camino recorrido me emociono. Soy feliz desde el momento en el que siento que nuestros corazones se han fundido con los de los ARMYs, hasta cuando bajo del escenario. Es un país que me emociona siempre que vengo.

J-HOPE

“El resultado de un juego no es lo importante. No importa lo que ocurra, el proceso es más importante que el resultado. Esfuérzate al máximo y deja que el resto fluya a su ritmo.”

Nació el 18 de febrero de 1994. Es el líder de las coreografías de BTS. Junto con Suga creó la canción “Ostukare”, que nunca deja de sonar al final de los conciertos de BTS en Japón. Es una persona que se preocupa de los demás e irradia luz y felicidad.

“Todos nosotros estamos seguros del camino que queremos seguir, así que nos unimos como una única persona en busca de nuestro objetivo. Incluso cuando nuestras opiniones difieren entre ellas somos capaces de encontrar una solución hablando del problema entre nosotros”, dijo J-Hope con sus ojos llenos de honestidad. Es alguien que se esfuerza al máximo todos los días para mejorar, aunque el avance sea mínimo. Lo que más a eliminado durante todo este tiempo es, sin duda, sudor.

“Nuestra regla es “practica durante mucho más tiempo y con más intensidad que nadie más”. Por eso es imposible separar a BTS del sudor. Si recolectaras todo el sudor que hemos perdido desde que éramos trainees, llenarías una piscina y podrías nadar en ella (risas). El sudor es el espejo que refleja nuestro esfuerzo y sacrificio.”

Eres un bailarín excepcional, reconocido por vuestro coreógrafo, y a veces enseñas a tus compañeros. Te has convertido en un modelo a seguir tras demostrar tus dotes de baile en el avance del segundo álbum ‘WINGS’ que publicásteis en Corea.

JH: ¿Debería decir que no quiero que nadie me supere cuand se trata de bailar? Practico muchísimo, lo doy todo en el baile y por eso no quiero perder contra nadie. Desde que era pequeño me gustaron los juegos que liberaban mi creatividad y mi imaginación, como los LEGO o la plastilina. Cuando se trata de crear algo desde la nada para enseñarlo a los demás, el baile es igual. Me gusta mucho ese sentimiento de satisfacción cuando puedo decir, “¡Lo he conseguido!” después de terminar algo.

Este año te estás centrando en producir música.

JH: Tengo muchos objetivos que quiero alcanzar, pero primero quiero publicar mi primer mixtape.

La moda es lo que te hace brillar.

JH: Hace tiempo que estoy interesado en la moda, pero siempre comprar ropa corriente. Sin embargo ahora me divierto aventurándome en ese mundo. Las prendas de ropa brillantes y con formas diferentes me quedan bastante bien, aunque sorprenda jaja Es un descubrimiento muy agradable. También quiero intentar llevar un estilo callejero o pantalones anchos.

También dijiste que últimamente también te interesa el diseño de interiores.

JH: Mi compañero de habitación, Jimin, y yo estamos obsesionados con encontrar lámparas con formas únicas o altavoces increíbles para decorar nuestra habitación. Algún día le enseñaré a todo el mundo nuestra habitación.

CONFESIONES DESDE EL CORAZÓN

35300077925_c882dd06ef_o.jpg

Rap Monster → Jimin

A veces, cuando veo a Jimin me parece una persona sexy, aunque yo sea un chico. Sus movimientos son muy fluidos cuando baila, es el que tiene la constitución corporal más pequeña de todos y el que parece más joven. Aun así, es muy musculoso y te llama la atención.

Jimin → Taehyung

Puede tener éxito o fracasar haciendo algo que nunca imaginarías. Nos hace felices con su comportamiento inesperado y a veces es una persona muy pura y se convierte en alguien muy adorable. ¡No puedes dejar de mirarlo!

DCQSQN8XoAA8yT3.jpg

Taehyung → Jungkook

Es adorable ver su cara de bebé, cuando bromea con nosotros como un bebé pequeño o ver su lado maknae. Normalmente es un chico con superpoderes, así que para mí es adorable ver los dos extremos de su personalidad.

34490277173_945eae3865_o.jpg

Jungkook → Jin

Sus hombros anchos y su atractivo son sus encantos. Pero… no consigue emocionar a mi corazón. ¡Nunca! A veces, durante los conciertos, mi corazón se emociona en plan, “¿oh?” y le hago señales cuando me ocurre eso para que lo sepa. (risas).

Jin → Suga

(En tono grave) Adoro tu consideración tan detallada y tu tranquilidad. Me relaja saber que comparto habitación contigo. Mi compañero de habitación eterno… Suga me convierte en un poeta.

Suga → J-Hope

Siempre es positivo y se esfuerza el 130% para superar el límite. Creo que ese es su encanto. No consigue emocionar mi corazón… ¡porque no me emociono por los chicos! (risas)

J-Hope → Rap Mon

Su pasión por la música o por los idiomas es increíble. Me emociona el corazón con “ansiedad” (risas). Verle como nuestro líder hace que confíe en él ¡y que sufra un ataque al corazón!

34490277843_6650f8419b_o34490277303_88f1ce8a6d_o

 

Scans: BTS_ririy

Trad. Coreano: jiimiinnn, finallywin_, 1092u_u, cher_BTS

Trad. Ing: ctrlbeat, peachisoda

Trad. Esp: BTS Spain

**Si tomas la traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s